Section 10 Linguistique textuelle et analyse du discours
Président(e) :
Alain
Berrendonner
Vice-président(e) :
Maj-Britt
Mosegaard Hansen
Vice-président(e) :
Rodica
Zafiu
Session 1, lundi 15 juillet 2013
14h00-14h30
Claire
Badiou-Monferran
,
Corinne
Rossari
De la vitesse des changements linguistiques : peut-on modéliser le(s) rythme(s) des grammaticalisations ?
14h30-15h00
Ariadna
Ştefănescu
L’évolution des connecteurs et des marqueurs discursifs causals en roumain
15h00-15h30
Rodica
Zafiu
Similarités et différences dans la pragmaticalisation des adverbes de succession temporelle: roum.
apoi
,
p
ă
i
, it.
poi
, esp.
pues
, fr.
puis
15h30-16h00
Magali
Husianycia
Réflexion méthodologique pour la caractérisation de types de discours au travail
Session 2, mardi 16 juillet 2013
09h00-09h30
Olga
Anokhina
Approche génétique et linguistique de certains mécanismes de la cohérence discursive en français
09h30-10h00
Jaqueline
Lé
Referenciação e uso no português: uma análise das anáforas indiretas em gêneros jornalísticos
10h00-10h30
Sirine
Saadani
Etude du fonctionnement anaphorique des adjectifs d'identité
10h30-11h00
Joana Vieira
Santos
Sujet nul et identification de la référence nominale : contraste entre un trait structurel et un mécanisme de réalisation textuelle d’un genre académique
Session 3, mardi 16 juillet 2013
14h00-14h30
Izabela Anna
Szantyka
I dimostrativi nel testo: l’inventario degli usi dei pronomi dimostrativi
questo
e
quello
nella prospettiva anaforico-deittica testuale e situazionale
14h30-15h00
Maryna
Lytvynova
,
Huy Linh
Dao
Contribution des relatives appositives finales en
qui
dans l’organisation textuelle : approche expérimentale
15h00-15h30
Maria
Svensson
L'emploi concessif de
si
comparé à
ce
/
il est vrai
que
et
certes
15h30-16h00
Laura
Fuschi
Segnali discorsivi e multifunzionalità: un’analisi di ‘guarda’
Session 4, mardi 16 juillet 2013
16h30-17h00
Martina
Drescher
,
Francesca
Calamaro
e:t nou:s allo:ns nous intéresser déjà à:
: Une étude pragmatico-discursive de
déjà
en français camerounais
17h00-17h30
Carlos
Meléndez Quero
Un acercamiento polifónico para la caracterización de las locuciones evaluativas: el caso de
por fortuna
17h30-18h00
Annie
Kuyumcuyan
De
mieux
en
pis
: une histoire de connecteurs
18h00-18h30
Rosalice
Pinto
Le discours rapporté comme stratégie argumentative dans les annonces publicitaires : une approche empirique
Session 5, mercredi 17 juillet 2013
09h00-09h30
Diana
Andrei
L’iPOD est peut-être fabriqué en Chine, mais il a été rêvé aux Etats-Unis
09h30-10h00
Noémi
Boubel
Étude de la variabilité axiologique en fonction du contexte linguistique
10h00-10h30
10h30-11h00
Session 6, mercredi 17 juillet 2013
14h00-14h30
Bernard
Combettes
Syntaxe et discursivité : les structures topicalisées en moyen français
14h30-15h00
Chantal
Rittaud-Hutinet
Des silences qui parlent
15h00-15h30
POSTER
15h30-16h00
POSTER
Session 7, vendredi 19 juillet 2013
09h00-09h30
09h30-10h00
Thierry
Proença dos Santos
Discours de deuil dans les annonces nécrologiques de la presse quotidienne de Madère
09h30-10h00
10h00-10h30
Isabel
Seara
Impolitesse verbale dans les lettres de réclamation: une question de genre?
10h30-11h00
Ana Lúcia
Tinoco Cabral
La gestion des rapports interpersonnels dans les environnements virtuels d'apprentissage : malentendu et (im)politesse
Session 8, vendredi 19 juillet 2013
14h00-14h30
14h30-15h00
Frédéric
Calas
Traître, insolent, trompeur, lâche, coquin, pendard, gueux, belître, fripon, maraud, voleur...!
: stratégies discursives et gestion des faces en régime comique
15h00-15h30
Anke
Grutschus
Monologuer à plusieurs voix : le discours rapporté dans la
comedia en vivo
espagnole
15h30-16h00
Pierre
Vermander
Approches de l'interjection dans la farce française du XV
ème
et XVI
ème
siècle
Session 9, samedi 20 juillet 2013
09h30-10h00
Franciska
Skutta
La nouvelle et son résumé: Caractères linguistiques et narratologiques de la synopsis chez Boccace et Marguerite de Navarre
10h00-10h30
Andreea
Teletin
“Portugal, la côte occidentale de l'Europe”. Formes d’adresse et procédés de modalisation dans les brochures et les publicités touristiques
10h30-11h00
Oana
Chelaru-Murăruş
Termeni de adresare în corespondenţa românească a secolelor XVII-XVII
Posters (mercredi 17 juillet 15h00--16h00)
Conceição
Carapinha
Padrões interacionais em contexto institucional – a organização do discurso em sala de audiências
Isabel Margarida
Duarte
,
Ângela
Carvalho
Discours rapporté dans l'oral informel: l'imprécision
Claudia
Ene
Editorialul – criterii pentru definirea genului și categorii de analiză
Alice
Ionescu
L’adverbe roumain
păi
marqueur discursif polyvalent
Sandra
Lhafi
Rendements textuels du plus-que-parfait français et de son homologue espagnol
Minh Ha
Lo-Cicero
Comment interpréter l’ellipse fréquente de l’expression grammaticale du sujet en portugais: perspective contrastive pragmatique portugais français?
Veronica
Manole
Alguns usos das formas de tratamento no discurso parlamentar brasileiro, português e romeno
Cristina-Alice
Toma
La quantification relationnelle dans les langues romanes.
Leonor
Werneck dos Santos
,
Mônica
Magalhães Cavalcante
O
continuum
dêixis e anáfora